PodcastsEducationLearn French with daily podcasts

Learn French with daily podcasts

Choses à Savoir
Learn French with daily podcasts
Latest episode

1967 episodes

  • Learn French with daily podcasts

    Listening Practice - La nouvelle stratégie nationale pour l’alimentation

    2026/03/14 | 2 mins.
    Allez, on fait le point aujourd’hui sur la nouvelle stratégie nationale pour l’alimentation, la nutrition et le climat.
    Come on, let's take stock today of the new national strategy for food, nutrition, and climate.

    En gros, c’est la feuille de route qui va définir la politique alimentaire de la France jusqu’en 2030.
    Basically, it is the roadmap that will define France's food policy until 2030.

    L’objectif est simple : nous amener vers une assiette qui soit à la fois plus saine et, bien sûr, plus durable.
    The objective is simple: to lead us toward a plate that is both healthier and, of course, more sustainable.

    Premier point, et c’est celui qui a fait couler beaucoup d’encre : la viande.
    First point, and it's the one that has caused a lot of ink to flow: meat.

    Alors attention, la stratégie ne parle pas de réduction, mais bien de limitation.
    Now be careful, the strategy does not talk about reduction, but rather about limitation.

    Le mot est hyper important parce que « réduction », c’était ce que voulaient les écologistes ; « limitation », c’est donc, eh bien, c’est un compromis politique trouvé après de longues, longues discussions.
    The word is very important because "reduction" was what the environmentalists wanted; "limitation" is therefore, well, a political compromise found after long, long discussions.

    Deuxièmement, qu’est-ce qu’on nous conseille de manger d’autre ?
    Secondly, what else are we advised to eat?

    Bah là, le message est assez clair : il faut augmenter les fruits, les légumes, les légumineuses, les céréales complètes, bref, tout le végétal.
    Well, here the message is quite clear: we must increase fruits, vegetables, legumes, whole grains, in short, everything plant-based.

    Pour ce qui est du poisson et des produits laitiers, on nous dit : « oui, mais sans exagérer ».
    As for fish and dairy products, we are told: "yes, but without overdoing it".

    Et puis il y a un point très précis : on vise une réduction de la viande qui vient de l’étranger.
    And then there is a very specific point: we are aiming for a reduction in meat that comes from abroad.

    Et enfin, troisième point, mais pourquoi on nous demande de faire tout ça ?
    And finally, the third point: but why are we being asked to do all this?

    La raison, vous vous en doutez, c’est le climat.
    The reason, as you can imagine, is the climate.
    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
  • Learn French with daily podcasts

    Listening Practice - Le coût environnemental des roses

    2026/03/13 | 2 mins.
    Learn French by Watching TV with Lingopie: https://learn.lingopie.com/dailyfrenchpod

    Allez, on fait le point sur le coût environnemental des roses qu’on offre pour la Saint-Valentin.
    Let's take a look at the environmental cost of the roses we give for Valentine's Day.

    Chaque 14 février, c’est la même histoire, la rose est la star des bouquets.
    Every February 14th, it's the same story: the rose is the star of the bouquets.

    Le truc, c’est que ce n’est pas du tout sa saison en France.
    The thing is, it's not its season at all in France.

    Du coup, elles doivent faire un très long voyage pour arriver jusqu’à nous, avec un impact écologique assez lourd.
    As a result, they have to make a very long journey to reach us, with a fairly heavy ecological impact.

    D’où viennent-elles au juste ?
    Where exactly do they come from?

    Eh bien, pour la Saint-Valentin, la quasi-totalité des roses vendues en France sont importées.
    Well, for Valentine's Day, almost all roses sold in France are imported.

    84 % nous arrivent des Pays-Bas et 11 % du Kenya.
    84% come to us from the Netherlands and 11% from Kenya.

    Celles des Pays-Bas poussent en hiver dans des serres surchauffées et éclairées.
    Those from the Netherlands grow in winter in overheated and lit greenhouses.

    Imaginez la consommation d’énergie.
    Imagine the energy consumption.

    Celles qui viennent d’Afrique ou d’Amérique du Sud, elles, sont transportées par avion, arrivant chez nous avec un petit parfum de kérosène.
    Those that come from Africa or South America are transported by plane, arriving here with a little scent of kerosene.

    Et le comble, c’est qu’une grande partie des fleurs venues des Pays-Bas sont elles-mêmes d’abord importées d’Afrique.
    And the height of it is that a large part of the flowers coming from the Netherlands are themselves first imported from Africa.
    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
  • Learn French with daily podcasts

    Baisse des tarifs d’électricité (Decrease in Electricity Prices)

    2026/03/12 | 4 mins.
    Learn French by Watching TV with Lingopie: https://learn.lingopie.com/dailyfrenchpod

    Depuis le 1er février, les factures d'électricité des Français diminuent légèrement. Cette baisse résulte d'une réduction de la contribution tarifaire d'acheminement votée par le gouvernement.

    Traduction:
    Since February 1, French electricity bills have slightly decreased. This drop results from a reduction in the tariff contribution for energy transport approved by government.
    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
  • Learn French with daily podcasts

    Premier consulat au Groenland (First Consulate in Greenland)

    2026/03/11 | 3 mins.
    Learn French by Watching TV with Lingopie: https://learn.lingopie.com/dailyfrenchpod

    La France est devenue le premier pays de l'UE à ouvrir un consulat général à Nuuk. Cette étape renforce les liens politiques et scientifiques polaires.

    Traduction:
    France became the first EU country to open a consulate general in Nuuk. This move strengthens political, scientific, and economic ties in the Arctic region.
    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
  • Learn French with daily podcasts

    Inondations dans l’Ouest (Flooding in Western France)

    2026/03/10 | 2 mins.
    Début février, des pluies torrentielles ont provoqué de graves inondations en Bretagne et Normandie. Les sols saturés inquiètent les autorités face à de nouvelles perturbations.

    Traduction:
    In early February, torrential rains caused severe flooding in Brittany and Normandy. Saturated soils have authorities worried as new weather disturbances continue to hit France.
    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

More Education podcasts

About Learn French with daily podcasts

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Podcast website

Listen to Learn French with daily podcasts, Motivation Daily by Motiversity and many other podcasts from around the world with the radio.net app

Get the free radio.net app

  • Stations and podcasts to bookmark
  • Stream via Wi-Fi or Bluetooth
  • Supports Carplay & Android Auto
  • Many other app features

Learn French with daily podcasts: Podcasts in Family

  • Podcast Parler anglais
    Parler anglais
    Education, Language Learning
Social
v8.7.2 | © 2007-2026 radio.de GmbH
Generated: 3/14/2026 - 3:19:37 PM