S4E9: The Greek winter - The weather in Greek
In this episode, Emily and Danai will give you weather and clothing related vocabulary. They will talk about how the weather is in Greece and show you ways to tell the weather in Greek.E: Πωπω, χειμώνιασε κιόλας!!/Wow, it’s already winter!D: Η αλήθεια είναι πως άλλαξε απότομα ο καιρός… Μόλις μπήκε ο Δεκέμβριος κρύωσε αρκετά./True, the weather changed so suddenly… As soon as December started, it got much colder.E: Ακριβώς! Η θερμοκρασία έχει πέσει αισθητά. Στην Θεσσαλονίκη οι θερμοκρασίες μας κυμαίνονται μεταξύ 10 και 15 περίπου βαθμών Κελσίου./Exactly! The temperature has dropped noticeably. Here in Thessaloniki it’s around 10 to 15 degrees Celsius.D: Και στην Αθήνα έτσι είναι πάνω κάτω. Ίσως τη μέρα να κάνει λίγη περισσότερη ζέστη γιατί είμαστε πιο νότια, αλλά σε γενικές γραμμές κάνει κρύο. Λένε ότι από βδομάδα θα πέσεις κι άλλο η θερμοκρασία./It’s more or less the same in Athens. Maybe during the day it’s a bit warmer because we’re further south, but generally it’s cold. They say that next week the temperature will drop even more.E: Σίγουρα! Εδώ στα βόρεια έχει λίγες μέρες που έχουμε και πολλή ομίχλη. Άσε που η υγρασία τρυπάει κόκκαλο όπως πάντα. Και μιας που μιλάμε για κρύα, μόλις θυμήθηκα ότι πρέπει να πάρω καινούρια μπουφάν στα παιδιά. Τα περσινά δεν τους κάνουν!/For sure! Up here in the north we’ve had a lot of fog these last few days. And the humidity gets right into your bones, as always. And speaking of the cold, I just remembered I need to buy new jackets for the kids. Last year’s don’t fit them anymore!D: Ωχ! Έχεις δίκιο. Εμένα λογικά θα χρειαστούν και σκουφιά και γάντια, κάπου χάθηκαν τα παλιά./Oh! You’re right. Mine will probably need hats and gloves too; the old ones are lost somewhere.E: Σωστά! /True!D: Νομίζω βέβαια, θα χρειαστεί να πάμε για ψώνια σύντομα, γιατί σχεδόν κανένα από τα περσινά χειμερινά ρούχα δεν τους κάνει, τώρα που το σκέφτομαι./ I think we’ll need to go shopping soon anyway, because now that I think about it, almost none of last year’s winter clothes fit them.E: Κι εμείς μία από τα ίδια. Ίσως η μικρή να μπορέσει να πάρει κάποια ρούχα από τη μεγάλη, αλλά σίγουρα έχουμε κι εμείς τα ψώνια στο πρόγραμμα./Same here. Maybe the little one can wear some clothes from the older one, but we definitely have shopping on our list too.D: Λοιπόν θα σου πω τι έχω στη λίστα και πες μου αν ξεχνάω κάτι./So, I’ll tell you what I have on my list and you tell me if I’m forgetting anything.Ε: Πες μου./Go ahead.D: Ωραία, έχω γράψει: παντελόνια, μακρυμάνικες μπλούζες, φούτερ, πουλόβερ, κασκόλ και κανένα μπουφάν./Okay, I’ve written down: pants, long-sleeved shirts, hoodies, sweaters, scarves, and a jacket or two.E: Και τα γάντια με τα σκουφάκια που είπες πριν!/And the gloves and hats you mentioned earlier!D: Σωστά, σωστά! Κάτσε να τα γράψω. Οπότε είμαι έτοιμη, τώρα μένει μόνο να πάμε στα μαγαζιά!/Right, right! Let me write those down. So I’m set, now we just need to go to the stores!Ε: Να πάτε το άλλο Σαββατοκύριακο που ξεκινάνε οι εκπτώσεις!/Go next weekend when the sales start!D: Σωστά! Τότε θα πάμε! /Good idea! We’ll go then!Check out our Instagram @greek_lang_experts or visit our website for our upcoming Greek classes!If you enjoyed this episode please rate our podcast and leave a comment!